The blessed in Arabic word is:
مبارك
(mubaarak)
How to say blessed in Arabic
How to write blessed in Arabic
To learn how to write in Arabic watch this video
Love for Books
Whether in digital or traditional format, books serve as reliable references, offering learners the opportunity to delve deeper into specific topics at their own pace.
books offer a tangible and focused learning experience, helping students stay engaged and committed
Some phrases with blessed
- عيد مبارك (Eid Mubarak):
- Translation: Blessed holiday!
- Usage: Commonly used to wish someone a happy and blessed celebration, especially during Islamic holidays like Eid al-Fitr and Eid al-Adha.
- Translation: Blessed holiday!
- مبارك لك (Mubarak lak):
- Translation: Blessed for you.
- Usage: Used to convey blessings or good wishes to someone.
- Translation: Blessed for you.
- زواج مبارك (Zawaj Mubarak):
- Translation: Blessed marriage.
- Usage: Congratulatory phrase used to wish someone a blessed and happy marriage.
- Translation: Blessed marriage.
- مبارك عليك الشهر (Mubarak ‘alayk al-shahr):
- Translation: Blessed month upon you.
- Usage: Said during the month of Ramadan to wish someone a blessed and fruitful month of fasting.
- Translation: Blessed month upon you.
- أمنيات مباركة (Amniyat Mubarakah):
- Translation: Blessed wishes.
- Usage: Used to express well-wishes or blessings on a special occasion or event.
- Translation: Blessed wishes.
- رمضان مبارك (Ramzan Mubarakah)
- Translation: Blessed Ramazan.
- Usage: Used to wish Ramzan the holy month.
- Translation: Blessed Ramazan.
For best Arabic kids books:
بارك الله فيك
(Barakallahu feek) addressing a male
بارك الله فيكي
(Barakallahu feeki) addressing a female
Derived From:
The Arabic word “مبارك” (Mubarak) consists of three root letters: ب (Ba), ر (Ra), and ك (Kaf).
The root itself conveys the idea of blessing or prosperity. The word “مبارك” is an adjective derived from this root and means “blessed” or “happy.” It is commonly used to offer good wishes or congratulations on various occasions, such as celebrations, weddings, or other joyous events.
More words with same root letters:
- بَارَكَ (baaraka): to bless
- Example: اللهم ابارك لنا في رزقنا وفيما منحتنا.
- (Allahumma barik lana fi rizqina wa feema munhitna.)
- Translation: O Allah, bless us in our provision and in what You have granted us.
- (Allahumma barik lana fi rizqina wa feema munhitna.)
- Example: اللهم ابارك لنا في رزقنا وفيما منحتنا.
- بركة (barakah): blessing
- Example: نتمنى لكم بركة وسعادة في حياتكم.
- (Natumna lakum barakah fi hiyatikum.)
- Translation: Wishing you blessings and happiness in your life.
- (Natumna lakum barakah fi hiyatikum.)
- Example: نتمنى لكم بركة وسعادة في حياتكم.
- مُبَارَك (mubaarak): blessed, happy
- Example: عيد ميلاد مبارك!
- (Eid milad mubaarak!)
- Translation: Happy Birthday!
- (Eid milad mubaarak!)
- Example: عيد ميلاد مبارك!
- تَبَارَكَ (tabaarak): to be blessed
- Example: تبارك اسم ربك الذي لا يُعَيِّبُهُ شيء.
- (Tabaarak ismu rabbika allathee la yu’ayyibu hu shay.)
- Translation: Blessed is the name of your Lord, the One who is free from any imperfection.
- (Tabaarak ismu rabbika allathee la yu’ayyibu hu shay.)
- Example: تبارك اسم ربك الذي لا يُعَيِّبُهُ شيء.
- مُبرِّك (mubrik): someone who brings blessings
- Example: المشاهدة الجماعية للغروب هي تجربة مباركة.
- (Al-mushahadah al-jama’iyyah lil-ghuroob hiya tajriba mubarakah.)
- Translation: Watching the sunset together is a blessed experience.
- (Al-mushahadah al-jama’iyyah lil-ghuroob hiya tajriba mubarakah.)
- Example: المشاهدة الجماعية للغروب هي تجربة مباركة.